先是9月7日《中華讀書(shū)報(bào)》上刊登了徐慈威的一篇《一流學(xué)者的“二流”著述——評(píng)李歐梵的新著〈我的哈佛歲月〉》,其后半月余,《新京報(bào)》“書(shū)評(píng)版”又登出了一則與徐文商榷的文章(9月23日,《“二流”學(xué)者的“三流”著述——兼與徐慈威先生商榷》),署名“舒平”。讀完《我的哈佛歲月》,我原本想寫(xiě)點(diǎn)什么,一時(shí)沒(méi)有下筆,正巧看到這兩篇評(píng)論,還是把自己的一點(diǎn)想法寫(xiě)出來(lái)。
這兩篇文章的名字放在一起有點(diǎn)繞,先要解釋一通。徐文題為“一流學(xué)者的‘二流’著述”,在文中有一段關(guān)于“刺猬型”學(xué)者和“狐貍型”學(xué)者的論述,坦言“我寧愿相信,事實(shí)上李先生也是一流學(xué)者”,同時(shí)他認(rèn)為“李先生的這本《我的哈佛歲月》,即使不用學(xué)術(shù)的眼光審視它,充其量只是二流著述”;而題中的引號(hào)一方面表明引自原作,另一方面也隱隱體現(xiàn)了徐先生的善意。舒文名“‘二流’學(xué)者的‘三流’著述”一看即知化自徐文,舒平先生堅(jiān)持稱《我的哈佛歲月》是“二流”學(xué)者的“三流”著述,其實(shí)是以退為進(jìn)的法子,說(shuō)到底還是想讓人承認(rèn)《我》是“一流”學(xué)者的“一流”著述。
舒平就這個(gè)問(wèn)題首先向徐文發(fā)難:李先生在書(shū)中明確地說(shuō)過(guò)自己只是“二流學(xué)者,三流作家”,(書(shū)中歐梵先生說(shuō)的是和“西方傳統(tǒng)中的名家”相比,“以世界大師級(jí)的尺度來(lái)衡量”,“有時(shí)自嘲”,以此自況,這其實(shí)是看似自謙實(shí)則自負(fù)的說(shuō)法),你非把他歸入一流之列,莫不是想“借批判的對(duì)象來(lái)抬高自己”?進(jìn)而以此猜測(cè)竟得出結(jié)論:“國(guó)內(nèi)的批評(píng)界還有一種現(xiàn)象值得注意,有些批評(píng)家專門(mén)喜歡拿名人開(kāi)刀,借此打通自己的成名之路,即使批評(píng)的對(duì)象不夠一流,也非要把他說(shuō)成一流,否則自己的批評(píng)便會(huì)顯得缺乏分量”??赐赀@段話我大吃一驚,徐慈威的文章寫(xiě)得很是平和中肯,(相形之下倒是舒平的文章到處顯得尖酸),我竟沒(méi)有看出包藏了這樣的禍心,忙按圖索驥地把徐文又讀了一遍,除了讀出諸如“由于李先生骨子里是位學(xué)者,所以看似漫不經(jīng)心的敘述,還是在在地透露出它所蘊(yùn)含的或者說(shuō)內(nèi)斂的學(xué)術(shù)價(jià)值”等句子和為文的坦率真誠(chéng)外還是沒(méi)有其它——似乎是舒平虛驚了一場(chǎng)。其實(shí)舒先生的話也并不新鮮,是文壇上的故伎了,前幾年有個(gè)滬上文人就慣用此術(shù),把一切批評(píng)者都看作“攀援的凌霄花”,這種話的惡劣之處就在于以自己已獲得的話語(yǔ)權(quán)力而制止別人開(kāi)口,幸而不是歐梵先生本人;我看到這類話一向有些憤懣不平,時(shí)至今日居然還有人發(fā)此舊論,讓人不免驚訝,不過(guò)聽(tīng)來(lái)既頗為耳熟,就不會(huì)如小兒女羞赧而退,還要照做凌霄花。
舒平的文章存在兩大問(wèn)題,剖辨清楚,許多問(wèn)題自然水落石出。舒文的第一類問(wèn)題在于往往把一個(gè)問(wèn)題推向極端,或抓住一點(diǎn)不及其余,這樣就歪曲了徐文的原意往往導(dǎo)致謬誤,他再緊抓不放加以發(fā)揮,結(jié)果討論的其實(shí)不是一個(gè)問(wèn)題;我無(wú)暇指出文中無(wú)數(shù)的邏輯漏洞,僅舉兩例。
一例是徐慈威先生認(rèn)為“以一個(gè)貨真價(jià)實(shí)的哈佛教授而與哈佛女孩的媽媽去比試,去打擂,起點(diǎn)就不高”,舒平先生則說(shuō)出這樣一番話,“如果一個(gè)人總喜歡戴著有色眼鏡看人,喜歡將人分成三六九等,那就是思想有問(wèn)題了”,“哈佛女孩的媽媽怎么了,人家能把女兒培養(yǎng)成才難道沒(méi)有資格將自己的經(jīng)驗(yàn)與眾人分享嗎?”前者提出的問(wèn)題是歐梵先生作為在海外多年的學(xué)者、知識(shí)分子在書(shū)寫(xiě)個(gè)人記憶時(shí)應(yīng)該具有怎樣的精神高度,這種被期待的精神高度使得論者認(rèn)為李先生不應(yīng)以一個(gè)暢銷書(shū)作家——哈佛女孩的媽媽作為參照(至于到底應(yīng)不應(yīng)該,下面會(huì)詳細(xì)討論),后者并沒(méi)有在這個(gè)問(wèn)題的本質(zhì)上作出回應(yīng)或駁難,而是粗暴地給對(duì)方首先扣上“總喜歡戴著有色眼鏡看人”,“喜歡將人分成三六九”,“思想有問(wèn)題”的大帽子,然后是近似胡攪蠻纏的發(fā)揮,回頭一看讓人覺(jué)得莫名其妙:什么時(shí)候前文中講哈佛女孩的媽媽不能寫(xiě)書(shū)了呢?
另有一處,徐慈威舉“罄竹難書(shū)”一例稱《我的哈佛歲月》文字水平未免有些粗制濫造。至少在大陸一般的用法中,歐梵先生確實(shí)把這個(gè)詞一連兩次用錯(cuò)了。應(yīng)該說(shuō)徐慈威所指的“文字水平”就是指單純的遣字用詞,到了舒平的筆下,卻頗為高調(diào)地稱“我輩喜愛(ài)李先生文章,恰恰是喜歡李先生那種隨意、瀟灑,揮灑自然,天馬行空的文風(fēng)”,由“文字”到“文風(fēng)”,舒先生偷換的概念可謂大矣!更令人哭笑不得的是,舒平在文中提出,“徐先生認(rèn)為李歐梵水平粗制濫造(看官注意,這里‘文字’又被置換成了‘水平’),我也想在此‘不知天高地厚地說(shuō)一句公道話’,僅從徐先生的這篇文章來(lái)看,徐先生自己的文字水平也未必堪稱‘一流’,至少像我這樣的普通讀者都沒(méi)能被說(shuō)服!”云云,且不說(shuō)這里的“文字水平”又不知何時(shí)變作了論理的水平,也不說(shuō)徐慈威先生論理的水平到底怎樣,批評(píng)對(duì)象和批評(píng)者之間有無(wú)可比,需不需要比,這大概是小學(xué)生都知道的常識(shí)。請(qǐng)舒平先生恕我言語(yǔ)稍有不遜,因?yàn)檫@里實(shí)在有些離譜了,“商榷”到最后卻質(zhì)問(wèn)起批評(píng)者的水平以壯聲勢(shì),實(shí)在有些不妥;我其實(shí)想說(shuō)明的還是,當(dāng)一個(gè)概念反復(fù)被置換時(shí),討論已經(jīng)沒(méi)有意義了。
舒文的第二大類問(wèn)題,也是根本的問(wèn)題在于舒平本人對(duì)于價(jià)值的評(píng)判缺少一種內(nèi)在的尺度,這才導(dǎo)致了形形色色的不一致和整個(gè)文章的“格調(diào)不高”。舒文中至少出現(xiàn)了三種類型的著述:回憶錄、暢銷書(shū)和學(xué)術(shù)著作,對(duì)于它們?cè)u(píng)判顯然不能執(zhí)行同一標(biāo)準(zhǔn):回憶錄有自身的精神維度,暢銷書(shū)要符合的是市場(chǎng)的準(zhǔn)則,學(xué)術(shù)著作也自有一套學(xué)術(shù)的規(guī)范,當(dāng)然回憶錄也可能是暢銷書(shū),但總是要遵循最“本己”的價(jià)值尺度。舒平本人意識(shí)中這種尺度的缺席造成了文章的混亂和可笑,一方面質(zhì)問(wèn)“哈佛女孩的媽媽怎么了?……”,另一方面又毫無(wú)道理地假借正義之名批判所謂“所謂的學(xué)術(shù)著作”;尺度的混亂導(dǎo)致對(duì)所提及的諸種著述都缺少應(yīng)有的尊重(誤讀也是一種不尊重)還是很表面的問(wèn)題,我說(shuō)的“內(nèi)在”是指一本好的回憶錄應(yīng)是一部?jī)?yōu)秀的精神傳記和心靈自傳,而不只是身體和經(jīng)歷的紀(jì)錄,歐梵先生部分地做到了這一點(diǎn),但是作為中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)、尤其是魯迅的研究者,作為“中國(guó)公共空間”和“人文空間”的實(shí)踐者,作為海外“芝加哥大學(xué)中國(guó)思想者部落”的酋長(zhǎng),歐梵先生所代表的文化趣味、精神傾向和價(jià)值立場(chǎng)值得、也引起了無(wú)數(shù)的關(guān)注,人們有理由對(duì)歐梵先生的思想和精神高度提出更高的期待。舒平試圖否定這種期待不僅沒(méi)有抬高反而降低了這本書(shū)應(yīng)有的品格。我們希望看到一個(gè)以西方精神為背景、在俄羅斯思想燭照下的真正的“狐貍”,而不是一個(gè)在多元文化中棲身或逃避的供人玩賞的畫(huà)了大花臉的波斯貓——難怪舒平先生那么津津樂(lè)道。
最后還是回到歐梵先生的這本新書(shū)。為寫(xiě)這篇文章,我把《我的哈佛歲月》又仔細(xì)讀了一遍,無(wú)論是知識(shí)還是情感,在這本隨性的小書(shū)中都很豐富,我認(rèn)為其中寫(xiě)得最好、也是我最喜歡的,是幾篇回憶老師的文字,如《史華慈教授》、《普實(shí)克》,《退休記事》也頗為感人,然而畢竟《我的哈佛歲月》是本匆促寫(xiě)成的書(shū),沒(méi)有來(lái)得及耐心地打磨,里面確實(shí)存在正如徐慈威先生所指出的一些不妥之處;至于書(shū)中“每每津津樂(lè)道的男女情愛(ài)之事”,徐慈威認(rèn)為“未免不夠恰當(dāng)”(作為知識(shí)性的回憶錄),舒平則認(rèn)為是“率真”,是“真性情”的流露(作為個(gè)人的自傳),我不作判斷,而更愿意把它看作“道德判斷被延期的領(lǐng)地”。不過(guò)舒文中說(shuō)“今年終于讀到了一本真正值得一讀的書(shū)”,我還是覺(jué)得有些夸張了,如果舒先生真得這么以為,那實(shí)在是井中之論;而在其文末還有一段近似挑釁的話,我看后觸目驚心,真真無(wú)言以對(duì),其實(shí)舒先生多看幾遍《我的哈佛歲月》中所論的書(shū)與人就不會(huì)說(shuō)出這樣的話了。
東漢馬援在《戒兄子嚴(yán)敦書(shū)》中有這樣一段話,我深以為是,并同樣以此為戒,愿與舒平先生共勉:龍
伯高敦厚周慎,口無(wú)擇言,謙約節(jié)儉,廉公有威,吾愛(ài)之重之,愿汝曹效之。杜季良豪俠好義,憂人之憂,樂(lè)人之樂(lè),清濁無(wú)所失;父喪致客,數(shù)郡畢至,吾重之愛(ài)之,不愿汝曹效也。效伯高不得,猶為謹(jǐn)敕之士,所謂刻鵠不成尚類鶩者也。效季良不得,陷為天下輕薄子,所謂畫(huà)虎不成反類狗者也。
飽學(xué)之士大多周慎守禮,膚淺之輩大多騰囂猖狂。這里我絕無(wú)嘲諷舒平先生的這篇文章“畫(huà)虎不成反類犬”的意思,我只是私下里覺(jué)得徐慈威先生一番寓褒于“貶”的平和之論可能恰恰是對(duì)歐梵先生的理解和尊重,不由讓人想起書(shū)中寫(xiě)普實(shí)克教授和夏志清教授筆戰(zhàn)的一段,一對(duì)朋友間的“筆墨官司”不但沒(méi)有損害友情,反而見(jiàn)出了雙方的學(xué)術(shù)風(fēng)度和風(fēng)范;而舒平先生以劍拔弩張姿態(tài)不僅在很大程度上誤解了徐文的原意,自說(shuō)自話近乎無(wú)理,更為令人遺憾的是與歐梵先生書(shū)中所透露的寬容平和親切的人文氣息相背離,同時(shí)也沖淡了回憶所彌散出來(lái)的可貴的溫情。