2008年11月8日,從美國紐約飛往法國巴黎的一架波音747客機(jī)上,坐滿了乘客。
再過一個(gè)多小時(shí),旅途就將結(jié)束,飛機(jī)就要降落在巴黎機(jī)場上了。乘客們開始興奮起來,整個(gè)機(jī)艙里顯得有些熱鬧。
就在這時(shí)候,機(jī)長接到了巴黎機(jī)場的緊急通知:由于機(jī)場擁擠,飛機(jī)暫時(shí)無法降落,著陸時(shí)間很可能推遲一小時(shí),但機(jī)場將盡最大努力爭取飛機(jī)接近正點(diǎn)時(shí)間著陸。
機(jī)長想,如果將這個(gè)通知原原本本地廣播出去,一定會(huì)引起乘客的不滿。于是,他想到了坐在頭等艙里的哈佛大學(xué)心理學(xué)家,決定請心理學(xué)家?guī)椭咨铺幚磉@個(gè)棘手的問題。
機(jī)長接受了心理學(xué)家的建議,讓乘務(wù)人員向大家報(bào)告:由于巴黎機(jī)場擁擠,飛機(jī)暫時(shí)無法降落,著陸時(shí)間很可能推遲近兩小時(shí)。因此給大家?guī)砹瞬槐?,請各位諒解?/p>
乘客們聽到廣播后感到十分驚訝與氣憤:太不像話了!著陸時(shí)間怎么能推遲近兩小時(shí)?太不準(zhǔn)時(shí)了!頓時(shí),機(jī)艙里一片抱怨聲。
可是,剛剛過了5分鐘,機(jī)長按照心理學(xué)家的建議,讓乘務(wù)人員又向大家報(bào)告:告訴大家一個(gè)好消息,本班飛機(jī)的晚點(diǎn)時(shí)間將由兩小時(shí)縮短到一個(gè)小時(shí)。
聽到這個(gè)消息,幾乎所有的乘客盡管怒氣難消,但都如釋重負(fù)地松了一口氣,覺得熬一個(gè)小時(shí)要比熬兩個(gè)小時(shí)好多了。
又過了半個(gè)小時(shí),機(jī)長又接到了巴黎機(jī)場的緊急通知:飛機(jī)基本可以準(zhǔn)時(shí)著陸了,只晚點(diǎn)8分鐘。
機(jī)長與心理學(xué)家商量后,又按其建議,讓乘務(wù)人員向大家報(bào)告:再告訴大家一個(gè)好消息,本班飛機(jī)的晚點(diǎn)時(shí)間將由一個(gè)小時(shí)縮短到半個(gè)小時(shí)。
聽到這個(gè)消息,所有的乘客全都感到輕松了許多,覺得晚半個(gè)小時(shí)總要比晚一個(gè)小時(shí)好多了。
又過了幾分鐘,機(jī)長按照心理學(xué)家的建議,讓乘務(wù)人員再次向大家報(bào)告:再告訴大家一個(gè)好消息,本班飛機(jī)的晚點(diǎn)時(shí)間將由半個(gè)小時(shí)縮短到8分鐘。乘客們聽后,幾乎個(gè)個(gè)喜出望外,拍手稱快。雖然飛機(jī)晚點(diǎn)了8分鐘,但乘客們卻感到非常慶幸和滿意,簡直比正點(diǎn)著陸還要高興
心理學(xué)家要離機(jī)的時(shí)候,機(jī)長代表全體機(jī)組人員向他表示感謝,并向他請教:為什么這樣做竟然收到了意想不到的好效果?
心理學(xué)家微笑著說:如果乘客對正點(diǎn)到達(dá)的期望越高,對晚點(diǎn)到達(dá)的失望就越大。如果乘客對正點(diǎn)到達(dá)的期望越小,對晚點(diǎn)到達(dá)的失望也就越小。我們先將乘客對正點(diǎn)到達(dá)的期望值降下來,然后再不斷地滿足他們的期望。這樣一來,他們的抱怨就變成了寬容,失望就變成了期望,掃興就變成了慶幸,甚至是高興了。