貝得、彼得和皮爾
我們這個(gè)時(shí)代,孩子們知道的事真是多得令人難于置信!你幾乎找不出什么他們不知道
的事了。說他們?cè)诤苄〉臅r(shí)候是鸛從井里或者從水磨壩那里銜來交給他們父母的,這已經(jīng)成
了古老的故事,他們根本不相信。然而這卻又是唯一真實(shí)的事情。
不過小家伙們又是怎樣來到水磨壩上和井里的呢?是啊,這可不是每個(gè)人都知道的事。
然而,還是有些人知道的。要是你在一個(gè)明朗的星光閃爍的夜晚認(rèn)真地看著天上,你會(huì)看到
許多的流星,一顆星墜落不見了!最有學(xué)問的人也不能解釋自己不知道的事情;但是只要你
知道了,便可以解釋了。它就像圣誕節(jié)時(shí)的燭光,從天而落,然后熄滅了。在它落到我們稠
密、渾濁的大氣中的時(shí)候,光芒消失了,它成了一種我們?nèi)庋蹮o法看到的東西,因?yàn)樗任?們的空氣還要精致。它就是天上送來的孩子,一個(gè)小天使,但是并沒有翅膀,因?yàn)檫@孩子是
要長成人的。他悄悄地從空中滑過,風(fēng)把他放在一朵花里托走。這花可以是香花芥,蒲公
英,玫瑰;也可以是石竹花。他躺在里面,健康地活著。他很輕很輕,一只蒼蠅便可以馱起
他來,一只蜜蜂更不用說了。蜜蜂輪流來花中汲取最甜的蜜;要是空氣小孩妨礙了它們,它
們也不把孩子踢到花外去。因?yàn)樗鼈儾蝗绦?。它們把他放在陽光下的一朵睡蓮里。孩子從?里爬著滾著落進(jìn)水里,他睡在水里;在水里生長,一直長到鸛看得見他,把他銜到盼望有個(gè)
甜蜜可愛的小寶寶的人的家里。這小家伙是不是甜蜜可愛,全看他是喝了清泉,還是吃了污
泥和浮萍;吃壞了孩子便會(huì)很臟。鸛不加選擇地把他看到的第一個(gè)孩子銜走。把這個(gè)送到一
個(gè)好家庭,送給最理想的父母親;把那個(gè)送到非常貧困、日子很艱難的人家里。在水磨壩那
里呆著都比在這要好得多。
小家伙們完全記不得他們?cè)谒徬伦鲞^什么夢(mèng)。在那里,青蛙在晚間“呱、呱!格、
格!”地給他們唱。這在人類的語言中就是說:“看看,你們能不能睡著做個(gè)夢(mèng)!”他們也
完全記不得最早他們躺在哪朵花里,或者那朵花兒的香味是怎樣的??墒撬麄兩砩线€保留著
某種東西。待他們長成大人之后,他們會(huì)說:“我最喜歡這種花了!”那便是他們還是空氣
小孩時(shí)睡過的花。
鸛是一種很老的鳥,總是關(guān)心著自己送走的孩子們?cè)趺礃恿?,他們?cè)谑澜缟媳憩F(xiàn)如何。
他當(dāng)然幫不了他們的忙,也改變不了他們的環(huán)境,他有自己的家要照顧,可是他從來不會(huì)忘
記他們。
我認(rèn)識(shí)一只很老、很受人尊敬的鸛,他很有知識(shí)和生活經(jīng)驗(yàn),曾經(jīng)送過幾個(gè)小家伙,而
且知道他們的故事,這些故事中又總是有點(diǎn)水磨壩那里的爛泥和浮萍。我請(qǐng)他把他們之中的
不論哪一個(gè)的生活經(jīng)歷講給我聽一聽,他說他不講一個(gè)孩子而講貝得森家的三個(gè)孩子的事。
這個(gè)家——貝得森的家,是很像樣的。男主人是這座城里三十二個(gè)①中的一個(gè),這是體
面的差事。他作為三十二人中的一員生活著,他們這三十二人經(jīng)常交往。那只鸛給他送來了
小貝得,這是那個(gè)孩子的名字。第二年鸛又帶來了一個(gè),他們給他取名叫彼得。在送來第三
個(gè)的時(shí)候,這孩子有了皮爾的名字。因?yàn)椋惖谩说谩栠@些名字中都包括著貝得
森這個(gè)姓名。
他們成了三兄弟,三顆流星,各自在水磨壩那兒的睡蓮下面的花中睡過,鸛把他們帶到
了貝得森家。貝得森的房子在街角的那邊,你一定知道的。
他們的身心成長起來,于是他們都想成為比那三十二個(gè)人更體面的人物。
貝得說,他要當(dāng)強(qiáng)盜。他看過《弗拉·迪阿沃羅》②這出戲,他認(rèn)定強(qiáng)盜的所作所為是
世界上最可愛的行為。
彼得想成為一個(gè)嘎拉嘎拉人③;而皮爾這個(gè)孩子很甜蜜可愛,胖胖圓圓的,可是老咬指
甲,這是他的唯一的缺點(diǎn)。他想當(dāng)“爸爸”。你問起他們:他們?cè)谑郎舷氤蔀槭裁礃拥娜耍?他們就各自這么回答。
他們進(jìn)了學(xué)校。一個(gè)是全班成績最好的學(xué)生,一個(gè)是全班成績最糟的學(xué)生,第三個(gè)差不
多正好在中間。其實(shí),他們可以同樣好,同樣聰明。他們很有真知灼見的父母說,他們事實(shí)
上就是這樣的。
他們參加兒童舞會(huì)。當(dāng)沒有人看見他們的時(shí)候,他們抽雪茄煙;他們的學(xué)識(shí)在增長,交
際在擴(kuò)大。
貝得從小就好爭(zhēng)斗,要知道,當(dāng)強(qiáng)盜必須這樣。他是一個(gè)非常頑皮的孩子,但是,他母
親說,那是因?yàn)樗亲永镉邢x子④。頑皮的孩子里肚子里都有蟲子,肚子里有爛泥。他的頑
固和好爭(zhēng)斗的性格有一天表現(xiàn)到他母親的新絲綢衣服上來了。
“別去推咖啡臺(tái)子,我的上帝的小羊羔!”她溫和地說道,“你會(huì)把奶油罐碰翻,我的
新絲綢衣服上便會(huì)有污漬的!”這只“上帝的小羊羔”一把牢牢地抓住了奶油罐,一下子便
把奶油全潑到媽媽的漆蓋上。媽媽不得不說:“小羊羔!小羊羔!你太不冷靜了,小羊
羔!”但是孩子是有意志的,她不得不承認(rèn)。意志表現(xiàn)性格,在母親看來,這是很有出息
的。他很可能成為強(qiáng)盜,但并不是字面上的意義。他只是看上去像個(gè)強(qiáng)盜罷了:頭戴一頂寬
邊軟呢帽,光著脖子,披著一頭長散發(fā)。他要成為一個(gè)藝術(shù)家;不過只是服裝上如此,這樣
一來,他很像一棵高稈蜀葵。他畫的所有的人都像高稈蜀葵,都是那么細(xì)長。他很喜歡那種
花,鸛鳥說道:他就是在蜀葵里睡過的。
彼得在一棵奶黃色的毛茛里睡過,他的嘴就像黃油一樣,膚色也是黃的。你還會(huì)覺得,
若是在他臉上劃上一刀,便會(huì)有黃油流了出來。他生來就像個(gè)賣黃油的人,他本人就是干這
行的招牌。但是在他的心里,就是說他內(nèi)心深處,他卻是一個(gè)“嘎拉嘎拉人”:他是貝得森
家庭中的音樂部分,“不過他們一家人都?jí)蛞魳返牧?。”鄰居都這么說。他一個(gè)星期寫了十
七首新的波爾卡舞曲,把它們編成一個(gè)配有小號(hào)和打板的歌劇。哈,多么出色!
皮爾紅紅白白的,個(gè)子矮小,相貌平常。他在春黃菊里睡過。當(dāng)別的孩子打他的時(shí)候,
他從不還手。他說,他是最講理的人;最講理的人總是讓步的。他先是收藏石筆,接著收藏
印章。后來他做了一個(gè)博物匣子,里面收藏了一副完整的棘魚骨,用酒精浸泡了三只生下來
就瞎眼的小老鼠和一只鼴鼠。皮爾很有科學(xué)頭腦并具備欣賞大自然的眼光,這點(diǎn)不僅父親母
親,就連皮爾自己都很高興。他更愿意去森林里,而不愿去上學(xué);更愿意在大自然中,而不
愿受紀(jì)律管束。還在他忙于收集水鳥蛋的時(shí)候,他的兩個(gè)哥哥都已經(jīng)訂了親。他了解動(dòng)物比
了解人類要多得多,是啊,他認(rèn)為在我們最重視的問題:愛情問題上,我們遠(yuǎn)不如動(dòng)物。他
看到,雌夜鶯在孵蛋的時(shí)候,將要當(dāng)父親的夜鶯呆在一旁,整夜為自己的驕妻歌唱:“咕!
咕!吱吱!樂樂呢!”皮爾從來沒有這樣干過,也沒有打算這么干。鸛媽媽帶著孩子睡在窩
里的時(shí)候,鸛爸爸便在屋脊上獨(dú)腳站著,一站就是一整夜。皮爾連一個(gè)小時(shí)也站不了。有一
天他仔細(xì)地觀察著蜘蛛網(wǎng),看里面是什么,他完全放棄了結(jié)婚的念頭。蜘蛛先生織網(wǎng)來捕住
粗心大意的蒼蠅,那些大的小的、飽滿的干癟的。蜘蛛活著就是為了織網(wǎng)和養(yǎng)活自己的家
室,可是蜘蛛夫人則僅僅是為了丈夫而活著。只不過是為了愛情,她會(huì)把他吃掉。她吃掉他
的心,他的頭,他的肚子。他曾經(jīng)為家室找食物而居住的蜘蛛網(wǎng)上只剩下他一雙細(xì)長的腿。
這是自然史中最純正的真理。皮爾都看到了。他認(rèn)為,“這樣被自己的妻子愛,被她在熱烈
的愛情中吃掉。不行,沒有人會(huì)愛到這種地步。這值得嗎?”
皮爾決定永不結(jié)婚!永不吻人也不讓人吻他,因?yàn)檫@會(huì)被看成結(jié)婚的第一步。但是他還
是得到了一個(gè)吻,那個(gè)我們都會(huì)得到的吻——死神的最大最響亮的吻。在我們活得足夠長的
時(shí)候,死神便接到了命令:“吻死他!”于是人便沒有了。從上帝那里射來了一道陽光,強(qiáng)
烈得讓眼前變成一片漆黑;人的魂靈,來時(shí)是一顆流星,去時(shí)仍像一顆流星??墒?,這不是
睡在花里或者在一瓣睡蓮下面做夢(mèng)。它有更重要的事要做,它飛進(jìn)了偉大的永恒之國。不過
那里的情形如何,是什么樣子,誰也說不上來。誰也沒有看到過里面,就連鸛也如此,不論
他看得多遠(yuǎn),知道多少東西?,F(xiàn)在,他對(duì)皮爾就一點(diǎn)也說不上來,而對(duì)貝得和彼得卻了解一
些,不過他倆的事我已經(jīng)聽得夠多了,你大約也聽夠了。于是我便向鸛道了謝;可是他為了
這個(gè)很普通的小故事向我索要三只青蛙和一條小蛇。他收食品作為酬謝。您愿付給他嗎?我
不愿意!我既沒有青蛙又沒有小蛇。
①1659年—1840年間哥本哈根市政府有32位市民代表,1840年后擴(kuò)大為
36位。
②斯克里伯和奧伯的三幕歌唱?jiǎng) Vv的是意大利匪首弗拉·迪阿沃羅的故事。但丹麥文
譯本有很大改動(dòng)。此劇在安徒生寫此故事時(shí)(1868年)正在丹麥皇家劇院演出。
③運(yùn)垃圾的人。從前丹麥垃圾工人手中總拿著能打得嘎啦嘎啦響的木板,隨時(shí)打著,告
訴人們?cè)撍屠恕? ④丹麥有一出詼諧劇叫《拉斯姆森先生》。劇中有一句臺(tái)詞是侯爵夫人說她的女兒露易
絲的話:“她從來不淘氣。但是,若是她淘氣,那她便是有什么地方不舒服了!她有蟲子,
可愛的娃娃,那她便很難辦了?!?