中華民族十分重視兄弟情義,要求兄弟姐妹要感情融洽,你敬我愛(ài),互相幫助,家和才能萬(wàn)事興。有的人卻不懂這個(gè)道理,南北朝時(shí)期的樂(lè)府民謠《雞鳴》就講述了這樣一個(gè)不講兄弟情義的。
有一戶富貴人家,家有五兄弟,其中有一人犯了法要去受刑,其余四個(gè)兄弟卻不聞不問(wèn)。為了不喪失自己既得的權(quán)利和富貴,他們竟互相攻擊,丑態(tài)百出。于是《雞鳴》作者借百姓之口諷刺這幫沒(méi)心沒(méi)肝的兄弟,全詩(shī)如下:
桃生露井上,李樹(shù)生桃傍。
蟲(chóng)來(lái)嚙桃根,李樹(shù)代桃僵。
樹(shù)林身相代,兄弟還相忘。
詩(shī)的意思是:桃樹(shù)生長(zhǎng)在露天的水井旁,李樹(shù)又傍依在桃邊生長(zhǎng)。蟲(chóng)子來(lái)咬吃桃樹(shù)的根。李樹(shù)挺身而出,替代桃樹(shù)忍受蟲(chóng)子啃咬,不惜生命而死去枯僵。樹(shù)木尚會(huì)以身相代,而人類(lèi)卻將兄弟情義相互忘掉。詩(shī)人熱情贊揚(yáng)桃李共患難的美德,辛辣地諷刺了那些不講兄弟情義的人。
后來(lái),人們由此而概括出“李代桃僵”,以桃李共患難比喻兄弟互愛(ài)互助。后詞義轉(zhuǎn)變,現(xiàn)用來(lái)比喻以此代替彼或代替人受過(guò)。