別康橋
一別之后
兩處糾纏
只說三四日,誰知又隔多少年
五六處,康橋邊
獨(dú)抱七弦默默彈
八行書信訴思念
九丈竹篙偏折斷
十步雖近,再見康橋如登天
百里康河泛舟難
千山萬水家鄉(xiāng)遠(yuǎn)
萬條千緒似麻亂,恩恩怨怨理不透,愁愁苦苦道不完
百般曲折又蜿蜒
十月國慶眾聯(lián)歡,獨(dú)在康橋憶燕山,巨龍長城延天邊
九月英國已嚴(yán)寒,家鄉(xiāng)富士透紅顏
八月人間桂花滿,中秋月圓人難圓,誰明白思鄉(xiāng)之苦天涯遠(yuǎn)
七日前秉燭恭香問青天,我生為何要這般?天不應(yīng)、獨(dú)泣嶺、恰好似
六伏天人人搖扇我心寒
五月石榴花如火,真可惡,偏遇冷水澆花端!心憂憂,好可憐,盼伊盼至
四月天:青蔥古樹入云端,碧草白云穹際邊。翠綠枝柳掩康橋,孤鴨戲水康河岸
三月風(fēng)輕云又淡,誰料泛舟康河太艱難
只當(dāng)二月春風(fēng)送溫暖。志摩兄:想不及、料不及,徽音離開你身邊。人啊人!巴不得
下一世,你我再遇康橋邊。輕輕來,輕輕走,再無離別的辛酸,欲近又遠(yuǎn)的磨難,辛辛苦苦共同踏過回國的萬水千山,再沒有萬里相思的心靈磨難!