凡卡滿懷著甜蜜的希望睡著了。
此時,凡卡的爺爺正在郵局里焦急地踱著步。圣誕節(jié)剛過去,主人就去世了,新的主人把他賣到了莫斯科郵局作工,迫使他離開了故鄉(xiāng)。
“小子,皮癢癢了是吧!”說著,老板抄起鞭子,抽向凡卡,這才讓揉著松惺的睡眼的凡卡站了起來。天還未亮,爺爺來了嗎?凡卡呆呆地想著,又挨了一楦頭。原來,小崽子不知什么時候醒來,正死命地哭著呢!爺爺啊,快點來吧!
凡卡的爺爺只有一件單薄的棉衣,送信時,寒風像蟲子一樣中中啃食著他患有風濕的骨頭,凍得他直哆嗦。好不容易發(fā)完信件,想請個假去看看凡卡,結果碰上了老板鷹一樣的眼神,只好縮了回去。與此同時,凡卡依然在忍受著責打,盼望著爺爺?shù)牡絹怼?/p>
他慢慢地整理信件,忽然,他發(fā)現(xiàn)了一行熟悉的字:鄉(xiāng)下,爺爺收,斯坦丁·瑪卡里奇。這封放在廢紙堆的信是給自己的嗎?他一把撕開信件,越讀越火,越想越氣,抓起衣服就找鞋匠去。
凡卡做夢也沒有想到,事情會這么突然。爺爺和鞋匠吵了起來,鞋匠還當了爺爺?shù)拿娲蛄朔部ㄒ粋€耳光,爺爺當即拍門而去。回過頭,老板開始責打凡卡:拿起竹竿就抽、楦頭就打,打的比哪一次都嚴重,凡卡斷了一條腳,昏迷了過去。
夜晚,爺爺偷走了凡卡。凡卡微微睜開了一只眼,“爺爺,是你嗎?”“是我,可憐的孩子。我不要你再挨打了,但在這沙皇殘酷地統(tǒng)治下,我是養(yǎng)不了你的……”“爺爺,那你……”
一聲公雞的鳴叫,和著兩聲槍響。這對凄慘的爺孫倆,帶著對生活的絕望,和團聚的歡樂,一齊走向那沒有痛苦的天堂……