秋涼葉落,仿佛在那永無(wú)盡頭的天空中,
可憐的秋葉好似失去了自己的家園,
凄涼地?cái)[著手,好像在跟這個(gè)世界說(shuō)著再見(jiàn)。
每當(dāng)夜幕降臨,
這個(gè)世界就像失去了母親,
沒(méi)有太陽(yáng)傳來(lái)的溫暖,沒(méi)有人群往來(lái)的熱鬧非凡。
我們都在失去,
花朵凋零,失去了盛開(kāi)時(shí)的炫麗,
草木枯黃,失去了他那年輕時(shí)的英俊。
可是有一位,
他用自己溫暖的心
無(wú)限溫柔地將這一切失去的把握。